Blessed is the mother who gave birth; blessed and respected is the father of one who serves the True Guru and finds peace. His arrogant pride is banished from within.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਗੋਵਿਦੁ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ਹੈ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
gōvid gunī nidhān hai ant n pāiā jāi .
The Lord of the Universe is the Treasure of Excellence; His limits cannot be found.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਕਾਂਇਆ ਸਾਧੈ ਉਰਧ ਤਪੁ ਕਰੈ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਨ ਜਾਇ ॥
kānhiā sādhai uradh tap karai vichah haumai n jāi .
You may torment your body with extremes of self-discipline, practice intensive meditation and hang upside-down, but your ego will not be eliminated from within.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਕਿਰਪਾ ਕਰੇ ਗੁਰੁ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਨਾਮੋ ਦੇਇ ਦ੍ਰਿੜਾਇ ॥
kirapā karē gur pāīai har nāmō dēi drirāi .
By His Grace, the Guru is found, and the Name of the Lord is implanted within.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਜਿਨੀ ਪੁਰਖੀ ਸਤਗੁਰੁ ਨ ਸੇਵਿਓ ਸੇ ਦੁਖੀਏ ਜੁਗ ਚਾਰਿ ॥
jinī purakhī satagur n sēviō sē dukhīē jug chār .
Those who do not serve the True Guru shall be miserable throughout the four ages.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਕਿਸੁ ਹਉ ਸੇਵੀ ਕਿਆ ਜਪੁ ਕਰੀ ਸਤਗੁਰ ਪੂਛਉ ਜਾਇ ॥
kis hau sēvī kiā jap karī satagur pūshau jāi .
Whom shall I serve? What shall I chant? I will go and ask the Guru.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਜੇ ਵੇਲਾ ਵਖਤੁ ਵੀਚਾਰੀਐ ਤਾ ਕਿਤੁ ਵੇਲਾ ਭਗਤਿ ਹੋਇ ॥
jē vēlā vakhat vīchārīai tā kit vēlā bhagat hōi .
Consider the time and the moment-when should we worship the Lord?
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਆਪਣਾ ਭਉ ਤਿਨ ਪਾਇਓਨੁ ਜਿਨ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ॥
āpanā bhau tin pāiōn jin gur kā sabad bīchār .
Those who contemplate the Word of the Guru's Shabad are filled with the Fear of God.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਰੋਗੁ ਨ ਤੁਟਈ ਹਉਮੈ ਪੀੜ ਨ ਜਾਇ ॥
bin gur rōg n tutaī haumai pīr n jāi .
Without the Guru, the disease is not cured, and the pain of egotism is not removed.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਤਿਨਾ ਅਨੰਦੁ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੈ ਜਿਨਾ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਆਧਾਰੁ ॥
tinā anand sadā sukh hai jinā sach nām ādhār .
Those who have the Support of the True Name are in ecstasy and peace forever.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਗੁਣਵੰਤੀ ਸਚੁ ਪਾਇਆ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਤਜਿ ਵਿਕਾਰ ॥
gunavantī sach pāiā trisanā taj vikār .
The virtuous obtain Truth; they give up their desires for evil and corruption.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਆਪੇ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਦੇਖੈ ਆਪਿ ਉਪਾਇ ॥
āpē kāran karatā karē srisat dēkhai āp upāi .
The Creator Himself created the Creation; He produced the Universe, and He Himself watches over it.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਕਾਮ ਗਹੇਲੀਏ ਕਿਆ ਚਲਹਿ ਬਾਹ ਲੁਡਾਇ ॥
sun sun kām gahēlīē kiā chalah bāh ludāi .
Listen, listen, O soul-bride: you are overtaken by sexual desire-why do you walk like that, swinging your arms in joy?
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਇਕਿ ਪਿਰੁ ਰਾਵਹਿ ਆਪਣਾ ਹਉ ਕੈ ਦਰਿ ਪੂਛਉ ਜਾਇ ॥
ik pir rāvah āpanā hau kai dar pūshau jāi .
Some enjoy their Husband Lord; unto whose door should I go to ask for Him?
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਹਰਿ ਜੀ ਸਚਾ ਸਚੁ ਤੂ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੇਰੈ ਚੀਰੈ ॥
har jī sachā sach tū sabh kish tērai chīrai .
O Dear Lord, You are the Truest of the True. All things are in Your Power.
Siri RaagGuru Amar DasSiri Raag
ਜਗਿ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ਮਲੁ ਲਾਗੀ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ॥
jag haumai mail dukh pāiā mal lāgī dūjai bhāi .
The world is polluted with the filth of egotism, suffering in pain. This filth sticks to them because of their love of duality.