50 shabad(s) found
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਅਮਲੀ ਅਮਲੁ ਨ ਅੰਬੜੈ ਮਛੀ ਨੀਰੁ ਨ ਹੋਇ ॥
amalī amal n anbarai mashī nīr n hōi .
To the addict, there is nothing like the drug; to the fish, there is nothing else like water.
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਗੁਣਵੰਤੀ ਸਹੁ ਰਾਵਿਆ ਨਿਰਗੁਣਿ ਕੂਕੇ ਕਾਇ ॥
gunavantī sah rāviā niragun kūkē kāi .
The virtuous bride enjoys her Husband Lord; why does the unworthy one cry out?
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਮੋਰੀ ਰੁਣ ਝੁਣ ਲਾਇਆ ਭੈਣੇ ਸਾਵਣੁ ਆਇਆ ॥
mōrī run jhun lāiā bhainē sāvan āiā .
The peacocks are singing so sweetly, O sister; the rainy season of Saawan has come.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਮਨਿ ਮੈਲੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਮੈਲਾ ਤਨਿ ਧੋਤੈ ਮਨੁ ਹਛਾ ਨ ਹੋਇ ॥
man mailai sabh kish mailā tan dhōtai man hashā n hōi .
When the mind is filthy, everything is filthy; by washing the body, the mind is not cleaned.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਨਦਰੀ ਸਤਗੁਰੁ ਸੇਵੀਐ ਨਦਰੀ ਸੇਵਾ ਹੋਇ ॥
nadarī satagur sēvīai nadarī sēvā hōi .
By His Grace, one serves the True Guru; by His Grace, service is performed.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਗੁਬਾਰੁ ਹੈ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਗਿਆਨੁ ਨ ਹੋਈ ॥
māiā mōh gubār hai gur bin giān n hōī .
Emotional attachment to Maya is darkness; without the Guru, there is no wisdom.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਸੋਹਾਗਣੀ ਸਦਾ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ਗੁਰ ਕੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥
sōhāganī sadā mukh ujalā gur kai sahaj subhāi .
The faces of the happy soul-brides are radiant forever; through the Guru, they are peacefully poised.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦ ਮੀਠਾ ਲਾਗਾ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸਾਦੁ ਆਇਆ ॥
anmrit nām sad mīthā lāgā gur sabadī sād āiā .
The Ambrosial Nectar of the Naam is always sweet to me; through the Word of the Guru's Shabad, I come to taste it.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਤਤੁ ਗਿਆਨੁ ॥
guramukh sach sanjam tat giān .
The Gurmukh practices true self-discipline, and attains the essence of wisdom.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਰਸਨਾ ਹਰਿ ਸਾਦਿ ਲਗੀ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥
rasanā har sād lagī sahaj subhāi .
My tongue is intuitively attracted to the taste of the Lord.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਤੇ ਨਾਮੁ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
pūrē gur tē nām pāiā jāi .
From the Perfect Guru, the Naam is obtained.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਹਉਮੈ ਨਾਵੈ ਨਾਲਿ ਵਿਰੋਧੁ ਹੈ ਦੁਇ ਨ ਵਸਹਿ ਇਕ ਠਾਇ ॥
haumai nāvai nāl virōdh hai dui n vasah ik thāi .
Ego is opposed to the Name of the Lord; the two do not dwell in the same place.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਸੇਜ ਏਕ ਏਕੋ ਪ੍ਰਭੁ ਠਾਕੁਰੁ ॥
sēj ēk ēkō prabh thākur .
There is one bed, and One Lord God.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੁੰਦਰੁ ਮੈ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣੀ ॥
mērā har prabh sundar mai sār n jānī .
My Lord God is so beautiful. I do not know His worth.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਮੈ ਮਨਿ ਵਡੀ ਆਸ ਹਰੇ ਕਿਉ ਕਰਿ ਹਰਿ ਦਰਸਨੁ ਪਾਵਾ ॥
mai man vadī ās harē kiu kar har darasan pāvā .
Within my mind there is such a great yearning; how will I attain the Blessed Vision of the Lord's Darshan?
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਅਤਿ ਊਚਾ ਤਾ ਕਾ ਦਰਬਾਰਾ ॥
at ūchā tā kā darabārā .
His Darbaar, His Court, is the most lofty and exalted.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਧਨੁ ਸੁ ਵੇਲਾ ਜਿਤੁ ਦਰਸਨੁ ਕਰਣਾ ॥
dhan s vēlā jit darasan karanā .
Blessed is that time, when the Blessed Vision of His Darshan is given;
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਤੂ ਬੇਅੰਤੁ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਜਾਣੈ ॥
tū bēant kō viralā jānai .
You are infinite - only a few know this.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਪੂਰਾ ॥
antarajāmī sō prabh pūrā .
God is perfect - He is the Inner-knower, the Searcher of hearts.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਤੂ ਵਡ ਦਾਤਾ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
tū vad dātā antarajāmī .
You are the Great Giver, the Inner-knower, the Searcher of hearts.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਸਾਧਸੰਗ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਜੈ ॥
sādhasang har anmrit pījai .
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, drink in the Ambrosial Nectar of the Lord.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਵਿਸਰੁ ਨਾਹੀ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥
visar nāhī prabh dīn daiālā .
Do not forget me, O God, Merciful to the meek.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਤੂ ਜਾਣਾਇਹਿ ਤਾ ਕੋਈ ਜਾਣੈ ॥
tū jānāih tā kōī jānai .
When You allow Yourself to be known, then we know You.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਮੇਰੈ ਅੰਤਰਿ ਲੋਚਾ ਮਿਲਣ ਕੀ ਪਿਆਰੇ ਹਉ ਕਿਉ ਪਾਈ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ॥
mērai antar lōchā milan kī piārē hau kiu pāī gur pūrē .
Deep within me, there is a longing to meet my Beloved; how can I attain my Perfect Guru?
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਸਚੀ ਬਾਣੀ ਸਚੁ ਧੁਨਿ ਸਚੁ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰਾ ॥
sachī bānī sach dhun sach sabad vīchārā .
True is the Bani of His Word, and True is the melody; True is contemplative meditation on the Word of the Shabad.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਮਨੂਆ ਦਹ ਦਿਸ ਧਾਵਦਾ ਓਹੁ ਕੈਸੇ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥
manūā dah dis dhāvadā ōh kaisē har gun gāvai .
His mind wanders in the ten directions - how can he sing the Glorious Praises of the Lord?
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਕਾਇਆ ਕੂੜਿ ਵਿਗਾੜਿ ਕਾਹੇ ਨਾਈਐ ॥
kāiā kūr vigār kāhē nāīai .
Why bother to wash the body, polluted by falsehood?
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਕਰਹੁ ਦਇਆ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣਾ ॥
karah daiā tērā nām vakhānā .
Show mercy to me, that I may chant Your Name.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਆਪਣੇ ਪਿਰ ਕੈ ਰੰਗਿ ਰਤੀ ਮੁਈਏ ਸੋਭਾਵੰਤੀ ਨਾਰੇ ॥
āpanē pir kai rang ratī muīē sōbhāvantī nārē .
Let yourself be imbued with the Love of your Husband Lord, O beautiful, mortal bride.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਭੁ ਵਾਪਾਰੁ ਭਲਾ ਜੇ ਸਹਜੇ ਕੀਜੈ ਰਾਮ ॥
guramukh sabh vāpār bhalā jē sahajē kījai rām .
All dealings of the Gurmukh are good, if they are accomplished with poise and grace.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਤੂ ਸਦਾ ਸਚੁ ਸਮਾਲਿ ਜੀਉ ॥
man mēriā tū sadā sach samāl jīu .
O my mind, contemplate the True Lord forever.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਵਣਜੀਅਹਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ਬੁਝਾਈ ਰਾਮ ॥
ratan padārath vanajīah satigur dīā bujhāī rām .
Purchase the jewel, the invaluable treasure; the True Guru has given this understanding.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਸਚਾ ਸਉਦਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਸਚਾ ਵਾਪਾਰਾ ਰਾਮ ॥
sachā saudā har nām hai sachā vāpārā rām .
The True merchandise is the Lord's Name. This is the true trade.
VadhansGuru Amar DasVadhans
ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਸੰਸਾਰੁ ਹੈ ਅੰਤਿ ਸਚਿ ਨਿਬੇੜਾ ਰਾਮ ॥
ē man mēriā āvā gaun sansār hai ant sach nibērā rām .
O my mind, the world comes and goes in birth and death; only the True Name shall emancipate you in the end.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਈ ਰਾਮ ॥
mērai man mērai man satigur prīt lagāī rām .
My mind, my mind - the True Guru has blessed it with the Lord's Love.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਹੰਉ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਹੰਉ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਖਰੀ ਨਿਮਾਣੀ ਰਾਮ ॥
hanu gur bin hanu gur bin kharī nimānī rām .
Without the Guru, I am - without the Guru, I am totally dishonored.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਹਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਹਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਮੇਲਿ ਹਰਿ ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਣ ਹਮ ਭਾਇਆ ਰਾਮ ॥
har satigur har satigur mēl har satigur charan ham bhāiā rām .
The Lord, the True Guru, the Lord, the True Guru - if only I could meet the Lord, the True Guru; His Lotus Feet are so pleasing to me.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਸੁਖਦਾਤਾ ਰਾਮ ॥
har kirapā har kirapā kar satigur mēl sukhadātā rām .
O Lord, show Your Mercy, show Your Mercy, and let me meet the True Guru, the Giver of peace.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਦੇਹ ਤੇਜਣਿ ਜੀ ਰਾਮਿ ਉਪਾਈਆ ਰਾਮ ॥
dēh tējan jī rām upāīā rām .
This body-horse was created by the Lord.
VadhansGuru Ram DasVadhans
ਦੇਹ ਤੇਜਨੜੀ ਹਰਿ ਨਵ ਰੰਗੀਆ ਰਾਮ ॥
dēh tējanarī har nav rangīā rām .
The body is the Lord's horse; the Lord imbues it with the fresh and new color.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਲਧਾ ਜੀ ਰਾਮੁ ਪਿਆਰਾ ਰਾਮ ॥
gur mil ladhā jī rām piārā rām .
Meeting with the Guru, I have found my Beloved Lord God.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਕਿਆ ਸੁਣੇਦੋ ਕੂੜੁ ਵੰਞਨਿ ਪਵਣ ਝੁਲਾਰਿਆ ॥
kiā sunēdō kūr vanñan pavan jhulāriā .
Why do you listen to falsehood? It shall vanish like a gust of wind.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਲੋਇਣ ਲੋਈ ਡਿਠ ਪਿਆਸ ਨ ਬੁਝੈ ਮੂ ਘਣੀ ॥
lōin lōī dith piās n bujhai mū ghanī .
With my eyes, I have seen the Light of the Lord, but my great thirst is not quenched.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਦੇਹ ਅੰਧਾਰੀ ਅੰਧ ਸੁੰਞੀ ਨਾਮ ਵਿਹੂਣੀਆ ॥
dēh andhārī andh sunñī nām vihūnīā .
The body is blind, totally blind and desolate, without the Naam.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਜੋ ਲੋੜੀਦੇ ਰਾਮ ਸੇਵਕ ਸੇਈ ਕਾਂਢਿਆ ॥
jō lōrīdē rām sēvak sēī kānhdhiā .
Those who long for the Lord, are said to be His servants.
VadhansGuru Arjan DevVadhans
ਪ੍ਰਭ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥਾ ਰਾਮ ॥
prabh karan kāran samarathā rām .
God is the all-powerful Creator, the Cause of causes.
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਧੰਨੁ ਸਿਰੰਦਾ ਸਚਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਜਿਨਿ ਜਗੁ ਧੰਧੈ ਲਾਇਆ ॥
dhann sirandā sachā pātisāh jin jag dhandhai lāiā .
Blessed is the Creator, the True King, who has linked the whole world to its tasks.
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਆਵਹੁ ਮਿਲਹੁ ਸਹੇਲੀਹੋ ਸਚੜਾ ਨਾਮੁ ਲਏਹਾਂ ॥
āvah milah sahēlīhō sacharā nām laēhānh .
Come, O my companions - let us meet together and dwell upon the True Name.
VadhansGuru Nanak DevVadhans Dakhani
ਸਚੁ ਸਿਰੰਦਾ ਸਚਾ ਜਾਣੀਐ ਸਚੜਾ ਪਰਵਦਗਾਰੋ ॥
sach sirandā sachā jānīai sacharā paravadagārō .
The True Creator Lord is True - know this well; He is the True Sustainer.
VadhansGuru Nanak DevVadhans
ਜਿਨਿ ਜਗੁ ਸਿਰਜਿ ਸਮਾਇਆ ਸੋ ਸਾਹਿਬੁ ਕੁਦਰਤਿ ਜਾਣੋਵਾ ॥
jin jag siraj samāiā sō sāhib kudarat jānōvā .
The One who creates and dissolves the world - that Lord and Master alone knows His creative power.