ਸਭ ਦੁਨੀਆ ਆਵਣ ਜਾਣੀਆ ॥੩॥
sabh dunīā āvan jānīā .3.
All the world continues coming and going in reincarnation. ||3||
ਵਿਚਿ ਦੁਨੀਆ ਸੇਵ ਕਮਾਈਐ ॥
vich dunīā sēv kamāīai .
In the midst of this world, do seva,
ਤਾ ਦਰਗਹ ਬੈਸਣੁ ਪਾਈਐ ॥
tā daragah baisan pāīai .
and you shall be given a place of honor in the Court of the Lord.
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬਾਹ ਲੁਡਾਈਐ ॥੪॥੩੩॥
kah nānak bāh ludāīai .4.33.
Says Nanak, swing your arms in joy! ||4||33||
ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੫ ॥
sirīrāg mahalā 1 ghar 5 .
Siree Raag, First Mehl, Fifth House:
ਅਛਲ ਛਲਾਈ ਨਹ ਛਲੈ ਨਹ ਘਾਉ ਕਟਾਰਾ ਕਰਿ ਸਕੈ ॥
ashal shalāī nah shalai nah ghāu katārā kar sakai .
The Undeceiveable is not deceived by deception. He cannot be wounded by any dagger.
ਜਿਉ ਸਾਹਿਬੁ ਰਾਖੈ ਤਿਉ ਰਹੈ ਇਸੁ ਲੋਭੀ ਕਾ ਜੀਉ ਟਲ ਪਲੈ ॥੧॥
jiu sāhib rākhai tiu rahai is lōbhī kā jīu tal palai .1.
As our Lord and Master keeps us, so do we exist. The soul of this greedy person is tossed this way and that. ||1||
ਬਿਨੁ ਤੇਲ ਦੀਵਾ ਕਿਉ ਜਲੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
bin tēl dīvā kiu jalai .1. rahāu .
Without the oil, how can the lamp be lit? ||1||Pause||
ਪੋਥੀ ਪੁਰਾਣ ਕਮਾਈਐ ॥ ਭਉ ਵਟੀ ਇਤੁ ਤਨਿ ਪਾਈਐ ॥
pōthī purān kamāīai . bhau vatī it tan pāīai .
Let the reading of your prayer book be the oil, and let the Fear of God be the wick for the lamp of this body.
ਸਚੁ ਬੂਝਣੁ ਆਣਿ ਜਲਾਈਐ ॥੨॥
sach būjhan ān jalāīai .2.
Light this lamp with the understanding of Truth. ||2||
ਇਹੁ ਤੇਲੁ ਦੀਵਾ ਇਉ ਜਲੈ ॥
ih tēl dīvā iu jalai .
Use this oil to light this lamp.
ਕਰਿ ਚਾਨਣੁ ਸਾਹਿਬ ਤਉ ਮਿਲੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kar chānan sāhib tau milai .1. rahāu .
Light it, and meet your Lord and Master. ||1||Pause||
ਇਤੁ ਤਨਿ ਲਾਗੈ ਬਾਣੀਆ ॥
it tan lāgai bānīā .
This body is softened with the Word of the Guru's Bani;
ਸੁਖੁ ਹੋਵੈ ਸੇਵ ਕਮਾਣੀਆ ॥
sukh hōvai sēv kamānīā .
you shall find peace, doing seva (selfless service).