ਗਉੜੀ ॥
gaurī .
Gauree:
ਜਿਉ ਕਪਿ ਕੇ ਕਰ ਮੁਸਟਿ ਚਨਨ ਕੀ ਲੁਬਧਿ ਨ ਤਿਆਗੁ ਦਇਓ ॥
jiu kap kē kar musat chanan kī lubadh n tiāg daiō .
Like the monkey with a handful of grain, who will not let go because of greed
ਜੋ ਜੋ ਕਰਮ ਕੀਏ ਲਾਲਚ ਸਿਉ ਤੇ ਫਿਰਿ ਗਰਹਿ ਪਰਿਓ ॥੧॥
jō jō karam kīē lālach siu tē phir garah pariō .1.
- just so, all the deeds committed in greed ultimately become a noose around one's neck. ||1||
ਭਗਤਿ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥੇ ਜਨਮੁ ਗਇਓ ॥
bhagat bin birathē janam gaiō .
Without devotional worship, human life passes away in vain.
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਭਗਵਾਨ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਕਹੀ ਨ ਸਚੁ ਰਹਿਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
sādhasangat bhagavān bhajan bin kahī n sach rahiō .1. rahāu .
Without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, without vibrating and meditating on the Lord God, one does not abide in Truth. ||1||Pause||
ਜਿਉ ਉਦਿਆਨ ਕੁਸਮ ਪਰਫੁਲਿਤ ਕਿਨਹਿ ਨ ਘ੍ਰਾਉ ਲਇਓ ॥
jiu udiān kusam paraphulit kinah n ghrāu laiō .
Like the flower which blossoms in the wilderness with no one to enjoy its fragrance,
ਤੈਸੇ ਭ੍ਰਮਤ ਅਨੇਕ ਜੋਨਿ ਮਹਿ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਕਾਲ ਹਇਓ ॥੨॥
taisē bhramat anēk jōn mah phir phir kāl haiō .2.
so do people wander in reincarnation; over and over again, they are destroyed by Death. ||2||
ਇਆ ਧਨ ਜੋਬਨ ਅਰੁ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਪੇਖਨ ਕਉ ਜੁ ਦਇਓ ॥
iā dhan jōban ar sut dārā pēkhan kau j daiō .
This wealth, youth, children and spouse which the Lord has given you - this is all just a passing show.
ਤਿਨ ਹੀ ਮਾਹਿ ਅਟਕਿ ਜੋ ਉਰਝੇ ਇੰਦ੍ਰੀ ਪ੍ਰੇਰਿ ਲਇਓ ॥੩॥
tin hī māh atak jō urajhē indrī prēr laiō .3.
Those who are caught and entangled in these are carried away by sensual desire. ||3||
ਅਉਧ ਅਨਲ ਤਨੁ ਤਿਨ ਕੋ ਮੰਦਰੁ ਚਹੁ ਦਿਸ ਠਾਟੁ ਠਇਓ ॥
audh anal tan tin kō mandar chah dis thāt thaiō .
Age is the fire, and the body is the house of straw; on all four sides, this play is being played out.
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਭੈ ਸਾਗਰ ਤਰਨ ਕਉ ਮੈ ਸਤਿਗੁਰ ਓਟ ਲਇਓ ॥੪॥੧॥੮॥੫੯॥
kah kabīr bhai sāgar taran kau mai satigur ōt laiō .4.1.8.59.
Says Kabeer, to cross over the terriffying world-ocean, I have taken to the Shelter of the True Guru. ||4||1||8||59||