ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salōk mah 5 .
Shalok, Fifth Mehl:
ਉਠੰਦਿਆ ਬਹੰਦਿਆ ਸਵੰਦਿਆ ਸੁਖੁ ਸੋਇ ॥
uthandiā bahandiā savandiā sukh sōi .
While standing up, sitting down and sleeping, be at peace;
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਲਾਹਿਐ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੀਤਲੁ ਹੋਇ ॥੧॥
nānak nām salāhiai man tan sītal hōi .1.
O Nanak, praising the Naam, the Name of the Lord, the mind and body are cooled and soothed. ||1||
ਮਃ ੫ ॥
mah 5 .
Fifth Mehl:
ਲਾਲਚਿ ਅਟਿਆ ਨਿਤ ਫਿਰੈ ਸੁਆਰਥੁ ਕਰੇ ਨ ਕੋਇ ॥
lālach atiā nit phirai suārath karē n kōi .
Filled with greed, he constantly wanders around; he does not do any good deeds.
ਜਿਸੁ ਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ਨਾਨਕਾ ਤਿਸੁ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਸੋਇ ॥੨॥
jis gur bhētai nānakā tis man vasiā sōi .2.
O Nanak, the Lord abides within the mind of one who meets with the Guru. ||2||
ਪਉੜੀ ॥
paurī .
Pauree:
ਸਭੇ ਵਸਤੂ ਕਉੜੀਆ ਸਚੇ ਨਾਉ ਮਿਠਾ ॥
sabhē vasatū kaurīā sachē nāu mithā .
All material things are bitter; the True Name alone is sweet.
ਸਾਦੁ ਆਇਆ ਤਿਨ ਹਰਿ ਜਨਾਂ ਚਖਿ ਸਾਧੀ ਡਿਠਾ ॥
sād āiā tin har janānh chakh sādhī dithā .
Those humble servants of the Lord who taste it, come to savor its flavor.
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਜਿਸੁ ਲਿਖਿਆ ਮਨਿ ਤਿਸੈ ਵੁਠਾ ॥
pārabraham jis likhiā man tisai vuthā .
It comes to dwell within the mind of those who are so pre-destined by the Supreme Lord God.
ਇਕੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਭਾਉ ਦੁਯਾ ਕੁਠਾ ॥
ik niranjan rav rahiā bhāu duyā kuthā .
The One Immaculate Lord is pervading everywhere; He destroys the love of duality.
ਹਰਿ ਨਾਨਕੁ ਮੰਗੈ ਜੋੜਿ ਕਰ ਪ੍ਰਭੁ ਦੇਵੈ ਤੁਠਾ ॥੧੩॥
har nānak mangai jōr kar prabh dēvai tuthā .13.
Nanak begs for the Lord's Name, with his palms pressed together; by His Pleasure, God has granted it. ||13||