ਹਸਤ ਚਰਨ ਸੰਤ ਟਹਲ ਕਮਾਈਐ ॥
hasat charan sant tahal kamāīai .
With your hands and feet, work for the Saints.
ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਸੰਜਮੁ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈਐ ॥੧੦॥
nānak ih sanjam prabh kirapā pāīai .10.
O Nanak, this way of life is obtained by God's Grace. ||10||
ਸਲੋਕੁ ॥
salōk .
Shalok:
ਦਸ ਦਿਸ ਖੋਜਤ ਮੈ ਫਿਰਿਓ ਜਤ ਦੇਖਉ ਤਤ ਸੋਇ ॥
das dis khōjat mai phiriō jat dēkhau tat sōi .
I have wandered, searching in the ten directions - wherever I look, there I see Him.
ਮਨੁ ਬਸਿ ਆਵੈ ਨਾਨਕਾ ਜੇ ਪੂਰਨ ਕਿਰਪਾ ਹੋਇ ॥੧੦॥
man bas āvai nānakā jē pūran kirapā hōi .10.
The mind comes to be controlled, O Nanak, if He grants His Perfect Grace. ||10||
ਪਉੜੀ ॥
paurī .
Pauree:
ਦਸਮੀ ਦਸ ਦੁਆਰ ਬਸਿ ਕੀਨੇ ॥
dasamī das duār bas kīnē .
The tenth day of the lunar cycle: Overpower the ten sensory and motor organs;
ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਨਾਮ ਜਪਿ ਲੀਨੇ ॥
man santōkh nām jap līnē .
your mind will be content, as you chant the Naam.
ਕਰਨੀ ਸੁਨੀਐ ਜਸੁ ਗੋਪਾਲ ॥
karanī sunīai jas gōpāl .
With your ears, hear the Praises of the Lord of the World;
ਨੈਨੀ ਪੇਖਤ ਸਾਧ ਦਇਆਲ ॥
nainī pēkhat sādh daiāl .
with your eyes, behold the kind, Holy Saints.
ਰਸਨਾ ਗੁਨ ਗਾਵੈ ਬੇਅੰਤ ॥
rasanā gun gāvai bēant .
With your tongue, sing the Glorious Praises of the Infinite Lord.
ਮਨ ਮਹਿ ਚਿਤਵੈ ਪੂਰਨ ਭਗਵੰਤ ॥
man mah chitavai pūran bhagavant .
In your mind, remember the Perfect Lord God.