ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੁ ॥
gur kā sabad anmrit ras chākh .
Taste the ambrosial essence, the Word of the Guru's Shabad.
ਅਵਰਿ ਜਤਨ ਕਹਹੁ ਕਉਨ ਕਾਜ ॥
avar jatan kahah kaun kāj .
Of what use are other efforts?
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਰਾਖੈ ਆਪਿ ਲਾਜ ॥੨॥
kar kirapā rākhai āp lāj .2.
Showing His Mercy, the Lord Himself protects our honor. ||2||
ਕਿਆ ਮਾਨੁਖ ਕਹਹੁ ਕਿਆ ਜੋਰੁ ॥
kiā mānukh kahah kiā jōr .
What is the human? What power does he have?
ਝੂਠਾ ਮਾਇਆ ਕਾ ਸਭੁ ਸੋਰੁ ॥
jhūthā māiā kā sabh sōr .
All the tumult of Maya is false.
ਕਰਣ ਕਰਾਵਨਹਾਰ ਸੁਆਮੀ ॥
karan karāvanahār suāmī .
Our Lord and Master is the One who acts, and causes others to act.
ਸਗਲ ਘਟਾ ਕੇ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥੩॥
sagal ghatā kē antarajāmī .3.
He is the Inner-knower, the Searcher of all hearts. ||3||
ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਸੁਖੁ ਸਾਚਾ ਏਹੁ ॥
sarab sukhā sukh sāchā ēh .
Of all comforts, this is the true comfort.
ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਮਨੈ ਮਹਿ ਲੇਹੁ ॥
gur upadēs manai mah lēh .
Keep the Guru's Teachings in your mind.
ਜਾ ਕਉ ਰਾਮ ਨਾਮ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ॥
jā kau rām nām liv lāgī .
Those who bear love for the Name of the Lord
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੋ ਧੰਨੁ ਵਡਭਾਗੀ ॥੪॥੭॥੭੬॥
kah nānak sō dhann vadabhāgī .4.7.76.
- says Nanak, they are blessed, and very fortunate. ||4||7||76||
ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurī guārērī mahalā 5 .
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
ਤਿਸ ਕੀ ਸਰਣਿ ਨਾਹੀ ਭਉ ਸੋਗੁ ॥
tis kī saran nāhī bhau sōg .
In His Sanctuary, there is no fear or sorrow.
ਉਸ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਕਛੂ ਨ ਹੋਗੁ ॥
us tē bāhar kashū n hōg .
Without Him, nothing at all can be done.
ਤਜੀ ਸਿਆਣਪ ਬਲ ਬੁਧਿ ਬਿਕਾਰ ॥
tajī siānap bal budh bikār .
I have renounced clever tricks, power and intellectual corruption.
ਦਾਸ ਅਪਨੇ ਕੀ ਰਾਖਨਹਾਰ ॥੧॥
dās apanē kī rākhanahār .1.
God is the Protector of His servant. ||1||
ਜਪਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰੰਗਿ ॥
jap man mērē rām rām rang .
Meditate, O my mind, on the Lord, Raam, Raam, with love.
ਘਰਿ ਬਾਹਰਿ ਤੇਰੈ ਸਦ ਸੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ghar bāhar tērai sad sang .1. rahāu .
Within your home, and beyond it, He is always with you. ||1||Pause||
ਤਿਸ ਕੀ ਟੇਕ ਮਨੈ ਮਹਿ ਰਾਖੁ ॥
tis kī tēk manai mah rākh .
Keep His Support in your mind.