ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
sārag mahalā 5 .
Saarang, Fifth Mehl:
ਰਸਨਾ ਜਪਤੀ ਤੂਹੀ ਤੂਹੀ ॥
rasanā japatī tūhī tūhī .
My tongue chants Your Name, Your Name.
ਮਾਤ ਗਰਭ ਤੁਮ ਹੀ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਕ ਮ੍ਰਿਤ ਮੰਡਲ ਇਕ ਤੁਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
māt garabh tum hī pratipālak mrit mandal ik tuhī .1. rahāu .
In the mother's womb, You sustained me, and in this mortal world, You alone help me. ||1||Pause||
ਤੁਮਹਿ ਪਿਤਾ ਤੁਮ ਹੀ ਫੁਨਿ ਮਾਤਾ ਤੁਮਹਿ ਮੀਤ ਹਿਤ ਭ੍ਰਾਤਾ ॥
tumah pitā tum hī phun mātā tumah mīt hit bhrātā .
You are my Father, and You are my Mother; You are my Loving Friend and Sibling.
ਤੁਮ ਪਰਵਾਰ ਤੁਮਹਿ ਆਧਾਰਾ ਤੁਮਹਿ ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨਦਾਤਾ ॥੧॥
tum paravār tumah ādhārā tumah jī prānadātā .1.
You are my Family, and You are my Support. You are the Giver of the Breath of Life. ||1||
ਤੁਮਹਿ ਖਜੀਨਾ ਤੁਮਹਿ ਜਰੀਨਾ ਤੁਮ ਹੀ ਮਾਣਿਕ ਲਾਲਾ ॥
tumah khajīnā tumah jarīnā tum hī mānik lālā .
You are my Treasure, and You are my Wealth. You are my Gems and Jewels.
ਤੁਮਹਿ ਪਾਰਜਾਤ ਗੁਰ ਤੇ ਪਾਏ ਤਉ ਨਾਨਕ ਭਏ ਨਿਹਾਲਾ ॥੨॥੩੩॥੫੬॥
tumah pārajāt gur tē pāē tau nānak bhaē nihālā .2.33.56.
You are the wish-fulfilling Elysian Tree. Nanak has found You through the Guru, and now he is enraptured. ||2||33||56||