ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ਇਕ ਤੁਕੇ
rāg basant mahalā 4 ghar 1 ik tukē
Raag Basant, Fourth Mehl, First House, Ik-Tukay:
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik ōunkār satigur prasād .
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਜਿਉ ਪਸਰੀ ਸੂਰਜ ਕਿਰਣਿ ਜੋਤਿ ॥
jiu pasarī sūraj kiran jōt .
Just as the light of the sun's rays spread out,
ਤਿਉ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ॥੧॥
tiu ghat ghat ramaīā ōt pōt .1.
the Lord permeates each and every heart, through and through. ||1||
ਏਕੋ ਹਰਿ ਰਵਿਆ ਸ੍ਰਬ ਥਾਇ ॥
ēkō har raviā srab thāi .
The One Lord is permeating and pervading all places.
ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਮਿਲੀਐ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur sabadī milīai mērī māi .1. rahāu .
Through the Word of the Guru's Shabad, we merge with Him, O my mother. ||1||Pause||
ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਏਕੋ ਹਰਿ ਸੋਇ ॥
ghat ghat antar ēkō har sōi .
The One Lord is deep within each and every heart.
ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਇਕੁ ਪ੍ਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥੨॥
gur miliai ik pragat hōi .2.
Meeting with the Guru, the One Lord becomes manifest, radiating forth. ||2||
ਏਕੋ ਏਕੁ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥
ēkō ēk rahiā bharapūr .
The One and Only Lord is present and prevailing everywhere.
ਸਾਕਤ ਨਰ ਲੋਭੀ ਜਾਣਹਿ ਦੂਰਿ ॥੩॥
sākat nar lōbhī jānah dūr .3.
The greedy, faithless cynic thinks that God is far away. ||3||
ਏਕੋ ਏਕੁ ਵਰਤੈ ਹਰਿ ਲੋਇ ॥
ēkō ēk varatai har lōi .
The One and Only Lord permeates and pervades the world.
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਏਕੋੁ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਇ ॥੪॥੧॥
nānak har ēkō karē s hōi .4.1.
O Nanak, whatever the One Lord does comes to pass. ||4||1||