ਮਧੁਸੂਦਨੁ ਜਪੀਐ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥
madhusūdan japīai ur dhār .
Enshrine Him in your heart, and meditate on the Lord.
ਦੇਹੀ ਨਗਰਿ ਤਸਕਰ ਪੰਚ ਧਾਤੂ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਕਾਢੇ ਮਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
dēhī nagar tasakar panch dhātū gur sabadī har kādhē mār .1. rahāu .
The five plundering thieves are in the body-village; through the Word of the Guru's Shabad, the Lord has beaten them and driven them out. ||1||Pause||
ਜਿਨ ਕਾ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਤਿਨ ਕਾਰਜ ਹਰਿ ਆਪਿ ਸਵਾਰਿ ॥
jin kā har sētī man māniā tin kāraj har āp savār .
Those whose minds are satisfied with the Lord - the Lord Himself resolves their affairs.
ਤਿਨ ਚੂਕੀ ਮੁਹਤਾਜੀ ਲੋਕਨ ਕੀ ਹਰਿ ਅੰਗੀਕਾਰੁ ਕੀਆ ਕਰਤਾਰਿ ॥੨॥
tin chūkī muhatājī lōkan kī har angīkār kīā karatār .2.
Their subservience and their dependence on other people is ended; the Creator Lord is on their side. ||2||
ਮਤਾ ਮਸੂਰਤਿ ਤਾਂ ਕਿਛੁ ਕੀਜੈ ਜੇ ਕਿਛੁ ਹੋਵੈ ਹਰਿ ਬਾਹਰਿ ॥
matā masūrat tānh kish kījai jē kish hōvai har bāhar .
If something were beyond the realm of the Lord's Power, only then would we have recourse to consult someone else.
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਭਲ ਹੋਸੀ ਹਰਿ ਧਿਆਵਹੁ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਮੁਰਾਰਿ ॥੩॥
jō kish karai sōī bhal hōsī har dhiāvah anadin nām murār .3.
Whatever the Lord does is good. Meditate on the Name of the Lord, night and day. ||3||
ਹਰਿ ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੇ ਸੁ ਆਪੇ ਆਪੇ ਓਹੁ ਪੂਛਿ ਨ ਕਿਸੈ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰਿ ॥
har jō kish karē s āpē āpē ōh pūsh n kisai karē bīchār .
Whatever the Lord does, He does by Himself. He does not ask or consult anyone else.
ਨਾਨਕ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਜਿਨਿ ਮੇਲਿਆ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥੪॥੧॥੫॥
nānak sō prabh sadā dhiāīai jin mēliā satigur kirapā dhār .4.1.5.
O Nanak, meditate forever on God; granting His Grace, He unites us with the True Guru. ||4||1||5||
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੨
bhairau mahalā 4 ghar 2
Bhairao, Fourth Mehl, Second House:
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik ōunkār satigur prasād .
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਹਰਿ ਕਾ ਸੰਤੁ ਹਰਿ ਕੀ ਹਰਿ ਮੂਰਤਿ ਜਿਸੁ ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੁਰਾਰਿ ॥
har kā sant har kī har mūrat jis hiradai har nām murār .
The Lord's Saint is the embodiment of the Lord; within his heart is the Name of the Lord.
ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ਹੋਵੈ ਜਿਸੁ ਲਿਖਿਆ ਸੋ ਗੁਰਮਤਿ ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਮ੍ਹਾਰਿ ॥੧॥
masatak bhāg hōvai jis likhiā sō guramat hiradai har nām samhār .1.
One who has such destiny inscribed on his forehead, follows the Guru's Teachings, and contemplates the Name of the Lord within his heart. ||1||