ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੩ ॥
bhairau mahalā 3 .
Bhairao, Third Mehl:
ਮਨਮੁਖਿ ਦੁਬਿਧਾ ਸਦਾ ਹੈ ਰੋਗੀ ਰੋਗੀ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰਾ ॥
manamukh dubidhā sadā hai rōgī rōgī sagal sansārā .
The self-willed manmukh is afflicted with the disease of duality forever; the entire universe is diseased.
ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝਹਿ ਰੋਗੁ ਗਵਾਵਹਿ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਵੀਚਾਰਾ ॥੧॥
guramukh būjhah rōg gavāvah gur sabadī vīchārā .1.
The Gurmukh understands, and is cured of the disease, contemplating the Word of the Guru's Shabad. ||1||
ਹਰਿ ਜੀਉ ਸਤਸੰਗਤਿ ਮੇਲਾਇ ॥
har jīu satasangat mēlāi .
O Dear Lord, please let me join the Sat Sangat, the True Congregation.
ਨਾਨਕ ਤਿਸ ਨੋ ਦੇਇ ਵਡਿਆਈ ਜੋ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
nānak tis nō dēi vadiāī jō rām nām chit lāi .1. rahāu .
O Nanak, the Lord blesses with glorious greatness, those who focus their consciousness on the Lord's Name. ||1||Pause||
ਮਮਤਾ ਕਾਲਿ ਸਭਿ ਰੋਗਿ ਵਿਆਪੇ ਤਿਨ ਜਮ ਕੀ ਹੈ ਸਿਰਿ ਕਾਰਾ ॥
mamatā kāl sabh rōg viāpē tin jam kī hai sir kārā .
Death takes all those who are afflicted with the disease of possessiveness. They are subject to the Messenger of Death.
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪ੍ਰਾਣੀ ਜਮੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ਜਿਨ ਹਰਿ ਰਾਖਿਆ ਉਰਿ ਧਾਰਾ ॥੨॥
guramukh prānī jam nēr n āvai jin har rākhiā ur dhārā .2.
The Messenger of Death does not even approach that mortal who, as Gurmukh, enshrines the Lord within his heart. ||2||
ਜਿਨ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਨ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਤਾ ਸੇ ਜਗ ਮਹਿ ਕਾਹੇ ਆਇਆ ॥
jin har kā nām n guramukh jātā sē jag mah kāhē āiā .
One who does not know the Lord's Name, and who does not become Gurmukh - why did he even come into the world?
ਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਕਦੇ ਨ ਕੀਨੀ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥੩॥
gur kī sēvā kadē n kīnī birathā janam gavāiā .3.
He never serves the Guru; he wastes his life uselessly. ||3||
ਨਾਨਕ ਸੇ ਪੂਰੇ ਵਡਭਾਗੀ ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਲਾਏ ॥
nānak sē pūrē vadabhāgī satigur sēvā lāē .
O Nanak, those whom the True Guru enjoins to His service, have perfect good fortune.
ਜੋ ਇਛਹਿ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਵਹਿ ਗੁਰਬਾਣੀ ਸੁਖੁ ਪਾਏ ॥੪॥੨॥੧੨॥
jō ishah sōī phal pāvah gurabānī sukh pāē .4.2.12.
They obtain the fruits of their desires, and find peace in the Word of the Guru's Bani. ||4||2||12||