ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੩ ॥
bhairau mahalā 3 .
Bhairao, Third Mehl:
ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਗਤ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥
rām nām jagat nisatārā .
The world is saved through Name of the Lord.
ਭਵਜਲੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਣਹਾਰਾ ॥੧॥
bhavajal pār utāranahārā .1.
It carries the mortal across the terrifying world-ocean. ||1||
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਮ੍ਹਾਲਿ ॥
gur parasādī har nām samhāl .
By Guru's Grace, dwell upon the Lord's Name.
ਸਦ ਹੀ ਨਿਬਹੈ ਤੇਰੈ ਨਾਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
sad hī nibahai tērai nāl .1. rahāu .
It shall stand by you forever. ||1||Pause||
ਨਾਮੁ ਨ ਚੇਤਹਿ ਮਨਮੁਖ ਗਾਵਾਰਾ ॥
nām n chētah manamukh gāvārā .
The foolish self-willed manmukhs do not remember the Naam, the Name of the Lord.
ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਕੈਸੇ ਪਾਵਹਿ ਪਾਰਾ ॥੨॥
bin nāvai kaisē pāvah pārā .2.
Without the Name, how will they cross over? ||2||
ਆਪੇ ਦਾਤਿ ਕਰੇ ਦਾਤਾਰੁ ॥
āpē dāt karē dātār .
The Lord, the Great Giver, Himself gives His Gifts.
ਦੇਵਣਹਾਰੇ ਕਉ ਜੈਕਾਰੁ ॥੩॥
dēvanahārē kau jaikār .3.
Celebrate and praise the Great Giver! ||3||
ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਿਲਾਏ ॥
nadar karē satigurū milāē .
Granting His Grace, the Lord unites the mortals with the True Guru.
ਨਾਨਕ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਏ ॥੪॥੬॥
nānak hiradai nām vasāē .4.6.
O Nanak, the Naam is enshrined within the heart. ||4||6||