ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
kēdārā mahalā 5 .
Kaydaaraa, Fifth Mehl:
ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੋ ਆਧਾਰੁ ॥
har kē nām kō ādhār .
I take only the Support of the Name of the Lord.
ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਨ ਕਛੁ ਬਿਆਪੈ ਸੰਤਸੰਗਿ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
kal kalēs n kash biāpai santasang biuhār . rahāu .
Suffering and conflict do not afflict me; I deal only with the Society of the Saints. ||Pause||
ਕਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਆਪਿ ਰਾਖਿਓ ਨਹ ਉਪਜਤਉ ਬੇਕਾਰੁ ॥
kar anugrah āp rākhiō nah upajatau bēkār .
Showering His Mercy on me, the Lord Himself has saved me, and no evil thoughts arise within me.
ਜਿਸੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ਸਿਮਰੈ ਤਿਸੁ ਦਹਤ ਨਹ ਸੰਸਾਰੁ ॥੧॥
jis parāpat hōi simarai tis dahat nah sansār .1.
Whoever receives this Grace, contemplates Him in meditation; he is not burned by the fire of the world. ||1||
ਸੁਖ ਮੰਗਲ ਆਨੰਦ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਚਰਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਾਰੁ ॥
sukh mangal ānand har har prabh charan anmrit sār .
Peace, joy and bliss come from the Lord, Har, Har. God's Feet are sublime and excellent.
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸਰਨਾਗਤੀ ਤੇਰੇ ਸੰਤਨਾ ਕੀ ਛਾਰੁ ॥੨॥੪॥੧੨॥
nānak dās saranāgatī tērē santanā kī shār .2.4.12.
Slave Nanak seeks Your Sanctuary; he is the dust of the feet of Your Saints. ||2||4||12||