ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
dhanāsarī mahalā 4 .
Dhanaasaree, Fourth Mehl:
ਚਉਰਾਸੀਹ ਸਿਧ ਬੁਧ ਤੇਤੀਸ ਕੋਟਿ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸਭਿ ਚਾਹਹਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਤੇਰੋ ਨਾਉ ॥
chaurāsīh sidh budh tētīs kōt mun jan sabh chāhah har jīu tērō nāu .
The eighty-four Siddhas, the spiritual masters, the Buddhas, the three hundred thirty million gods and the silent sages, all long for Your Name, O Dear Lord.
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਪਾਵੈ ਜਿਨ ਕਉ ਲਿਲਾਟਿ ਲਿਖਿਆ ਧੁਰਿ ਭਾਉ ॥੧॥
gur prasād kō viralā pāvai jin kau lilāt likhiā dhur bhāu .1.
By Guru's Grace, a rare few obtain it; upon their foreheads, the pre-ordained destiny of loving devotion is written. ||1||
ਜਪਿ ਮਨ ਰਾਮੈ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਜਸੁ ਊਤਮ ਕਾਮ ॥
jap man rāmai nām har jas ūtam kām .
O mind, chant the Name of the Lord; singing the Lord's Praises is the most exalted activity.
ਜੋ ਗਾਵਹਿ ਸੁਣਹਿ ਤੇਰਾ ਜਸੁ ਸੁਆਮੀ ਹਉ ਤਿਨ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jō gāvah sunah tērā jas suāmī hau tin kai sad balihārai jāu . rahāu .
I am forever a sacrifice to those who sing, and hear Your Praises, O Lord and Master. ||Pause||
ਸਰਣਾਗਤਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਕ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਜੋ ਤੁਮ ਦੇਹੁ ਸੋਈ ਹਉ ਪਾਉ ॥
saranāgat pratipālak har suāmī jō tum dēh sōī hau pāu .
I seek Your Sanctuary, O Cherisher God, my Lord and Master; whatever You give me, I accept.
ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਦੀਜੈ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਸਿਮਰਣ ਕਾ ਹੈ ਚਾਉ ॥੨॥੪॥੧੦॥
dīn daiāl kripā kar dījai nānak har simaran kā hai chāu .2.4.10.
O Lord, Merciful to the meek, give me this blessing; Nanak longs for the Lord's meditative remembrance. ||2||4||10||