ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ਮਹਲਾ ੯ ॥
dēvagandhārī mahalā 9 .
Raag Dayv-Gandhaaree, Ninth Mehl:
ਜਗਤ ਮੈ ਝੂਠੀ ਦੇਖੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
jagat mai jhūthī dēkhī prīt .
In this world, I have seen love to be false.
ਅਪਨੇ ਹੀ ਸੁਖ ਸਿਉ ਸਭ ਲਾਗੇ ਕਿਆ ਦਾਰਾ ਕਿਆ ਮੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
apanē hī sukh siu sabh lāgē kiā dārā kiā mīt .1. rahāu .
Whether they are spouses or friends, all are concerned only with their own happiness. ||1||Pause||
ਮੇਰਉ ਮੇਰਉ ਸਭੈ ਕਹਤ ਹੈ ਹਿਤ ਸਿਉ ਬਾਧਿਓ ਚੀਤ ॥
mērau mērau sabhai kahat hai hit siu bādhiō chīt .
All say, "Mine, mine", and attach their consciousness to you with love.
ਅੰਤਿ ਕਾਲਿ ਸੰਗੀ ਨਹ ਕੋਊ ਇਹ ਅਚਰਜ ਹੈ ਰੀਤਿ ॥੧॥
ant kāl sangī nah kōū ih acharaj hai rīt .1.
But at the very last moment, none shall go along with you. How strange are the ways of the world! ||1||
ਮਨ ਮੂਰਖ ਅਜਹੂ ਨਹ ਸਮਝਤ ਸਿਖ ਦੈ ਹਾਰਿਓ ਨੀਤ ॥
man mūrakh ajahū nah samajhat sikh dai hāriō nīt .
The foolish mind has not yet reformed itself, although I have grown weary of continually instructing it.
ਨਾਨਕ ਭਉਜਲੁ ਪਾਰਿ ਪਰੈ ਜਉ ਗਾਵੈ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਗੀਤ ॥੨॥੩॥੬॥੩੮॥੪੭॥
nānak bhaujal pār parai jau gāvai prabh kē gīt .2.3.6.38.47.
O Nanak, one crosses over the terrifying world-ocean, singing the Songs of God. ||2||3||6||38||47||