ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ੫ ॥
dēvagandhārī 5 .
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਗੁਰ ਚਰਨਾ ॥
sarab sukhā gur charanā .
All peace is found in the Guru's feet.
ਕਲਿਮਲ ਡਾਰਨ ਮਨਹਿ ਸਧਾਰਨ ਇਹ ਆਸਰ ਮੋਹਿ ਤਰਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kalimal dāran manah sadhāran ih āsar mōh taranā .1. rahāu .
They drive away my sins and purify my mind; their Support carries me across. ||1||Pause||
ਪੂਜਾ ਅਰਚਾ ਸੇਵਾ ਬੰਦਨ ਇਹੈ ਟਹਲ ਮੋਹਿ ਕਰਨਾ ॥
pūjā arachā sēvā bandan ihai tahal mōh karanā .
This is the labor which I perform: worship, flower-offerings, service and devotion.
ਬਿਗਸੈ ਮਨੁ ਹੋਵੈ ਪਰਗਾਸਾ ਬਹੁਰਿ ਨ ਗਰਭੈ ਪਰਨਾ ॥੧॥
bigasai man hōvai paragāsā bahur n garabhai paranā .1.
My mind blossoms forth and is enlightened, and I am not cast into the womb again. ||1||
ਸਫਲ ਮੂਰਤਿ ਪਰਸਉ ਸੰਤਨ ਕੀ ਇਹੈ ਧਿਆਨਾ ਧਰਨਾ ॥
saphal mūrat parasau santan kī ihai dhiānā dharanā .
I behold the fruitful vision of the Saint; this is the meditation I have taken.
ਭਇਓ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਠਾਕੁਰੁ ਨਾਨਕ ਕਉ ਪਰਿਓ ਸਾਧ ਕੀ ਸਰਨਾ ॥੨॥੧੬॥
bhaiō kripāl thākur nānak kau pariō sādh kī saranā .2.16.
The Lord Master has become Merciful to Nanak, and he has entered the Sanctuary of the Holy. ||2||16||