ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥
dēvagandhārī .
Dayv-Gandhaaree:
ਮੇਰੇ ਮਨ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਬੋਲੀਐ ॥
mērē man mukh har har har bōlīai .
O my mind, chant the Name of the Lord, Har, Har, Har.
ਗੁਰਮੁਖਿ ਰੰਗਿ ਚਲੂਲੈ ਰਾਤੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭੀਨੀ ਚੋਲੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guramukh rang chalūlai rātī har prēm bhīnī chōlīai .1. rahāu .
The Gurmukh is imbued with the deep red color of the poppy. His shawl is saturated with the Lord's Love. ||1||Pause||
ਹਉ ਫਿਰਉ ਦਿਵਾਨੀ ਆਵਲ ਬਾਵਲ ਤਿਸੁ ਕਾਰਣਿ ਹਰਿ ਢੋਲੀਐ ॥
hau phirau divānī āval bāval tis kāran har dhōlīai .
I wander around here and there, like a madman, bewildered, seeking out my Darling Lord.
ਕੋਈ ਮੇਲੈ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਪਿਆਰਾ ਹਮ ਤਿਸ ਕੀ ਗੁਲ ਗੋਲੀਐ ॥੧॥
kōī mēlai mērā prītam piārā ham tis kī gul gōlīai .1.
I shall be the slave of the slave of whoever unites me with my Darling Beloved. ||1||
ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਮਨਾਵਹੁ ਅਪੁਨਾ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀ ਝੋਲੀਐ ॥
satigur purakh manāvah apunā har anmrit pī jhōlīai .
So align yourself with the Almighty True Guru; drink in and savor the Ambrosial Nectar of the Lord.
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਲਾਧਾ ਦੇਹ ਟੋਲੀਐ ॥੨॥੩॥
gur prasād jan nānak pāiā har lādhā dēh tōlīai .2.3.
By Guru's Grace, servant Nanak has obtained the wealth of the Lord within. ||2||3||