ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gūjarī mahalā 5 .
Goojaree, Fifth Mehl:
ਮਤਾ ਕਰੈ ਪਛਮ ਕੈ ਤਾਈ ਪੂਰਬ ਹੀ ਲੈ ਜਾਤ ॥
matā karai pasham kai tāī pūrab hī lai jāt .
He decides to go to the west, but the Lord leads him away to the east.
ਖਿਨ ਮਹਿ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਨਹਾਰਾ ਆਪਨ ਹਾਥਿ ਮਤਾਤ ॥੧॥
khin mah thāp uthāpanahārā āpan hāth matāt .1.
In an instant, He establishes and disestablishes; He holds all matters in His hands. ||1||
ਸਿਆਨਪ ਕਾਹੂ ਕਾਮਿ ਨ ਆਤ ॥
siānap kāhū kām n āt .
Cleverness is of no use at all.
ਜੋ ਅਨਰੂਪਿਓ ਠਾਕੁਰਿ ਮੇਰੈ ਹੋਇ ਰਹੀ ਉਹ ਬਾਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jō anarūpiō thākur mērai hōi rahī uh bāt .1. rahāu .
Whatever my Lord and Master deems to be right - that alone comes to pass. ||1||Pause||
ਦੇਸੁ ਕਮਾਵਨ ਧਨ ਜੋਰਨ ਕੀ ਮਨਸਾ ਬੀਚੇ ਨਿਕਸੇ ਸਾਸ ॥
dēs kamāvan dhan jōran kī manasā bīchē nikasē sās .
In his desire to acquire land and accumulate wealth, one's breath escapes him.
ਲਸਕਰ ਨੇਬ ਖਵਾਸ ਸਭ ਤਿਆਗੇ ਜਮ ਪੁਰਿ ਊਠਿ ਸਿਧਾਸ ॥੨॥
lasakar nēb khavās sabh tiāgē jam pur ūth sidhās .2.
He must leave all his armies, assistants and servants; rising up, he departs to the City of Death. ||2||
ਹੋਇ ਅਨੰਨਿ ਮਨਹਠ ਕੀ ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਆਪਸ ਕਉ ਜਾਨਾਤ ॥
hōi anann manahath kī driratā āpas kau jānāt .
Believing himself to be unique, he clings to his stubborn mind, and shows himself off.
ਜੋ ਅਨਿੰਦੁ ਨਿੰਦੁ ਕਰਿ ਛੋਡਿਓ ਸੋਈ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਖਾਤ ॥੩॥
jō anind nind kar shōdiō sōī phir phir khāt .3.
That food, which the blameless people have condemned and discarded, he eats again and again. ||3||
ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਭਏ ਕਿਰਪਾਲਾ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੀ ਕਾਟੀ ਫਾਸ ॥
sahaj subhāi bhaē kirapālā tis jan kī kātī phās .
One, unto whom the Lord shows His natural mercy, has the noose of Death cut away from him.
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਭੇਟਿਆ ਪਰਵਾਣੁ ਗਿਰਸਤ ਉਦਾਸ ॥੪॥੪॥੫॥
kah nānak gur pūrā bhētiā paravān girasat udās .4.4.5.
Says Nanak, one who meets the Perfect Guru, is celebrated as a householder as well as a renunciate. ||4||4||5||