ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵੀ ਸਬਦਿ ਸੁਹਾਇਆ ॥
satigur sēvī sabad suhāiā .
I serve the True Guru; the Word of His Shabad is beautiful.
ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥
jin har kā nām mann vasāiā .
Through it, the Name of the Lord comes to dwell within the mind.
ਹਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਗਵਾਏ ਦਰਿ ਸਚੈ ਸੋਭਾ ਪਾਵਣਿਆ ॥੨॥
har niramal haumai mail gavāē dar sachai sōbhā pāvaniā .2.
The Pure Lord removes the filth of egotism, and we are honored in the True Court. ||2||
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਨਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
bin gur nām n pāiā jāi .
Without the Guru, the Naam cannot be obtained.
ਸਿਧ ਸਾਧਿਕ ਰਹੇ ਬਿਲਲਾਇ ॥
sidh sādhik rahē bilalāi .
The Siddhas and the seekers lack it; they weep and wail.
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸੇਵੇ ਸੁਖੁ ਨ ਹੋਵੀ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਗੁਰੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੩॥
bin gur sēvē sukh n hōvī pūrai bhāg gur pāvaniā .3.
Without serving the True Guru, peace is not obtained; through perfect destiny, the Guru is found. ||3||
ਇਹੁ ਮਨੁ ਆਰਸੀ ਕੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵੇਖੈ ॥
ih man ārasī kōī guramukh vēkhai .
This mind is a mirror; how rare are those who, as Gurmukh, see themselves in it.
ਮੋਰਚਾ ਨ ਲਾਗੈ ਜਾ ਹਉਮੈ ਸੋਖੈ ॥
mōrachā n lāgai jā haumai sōkhai .
Rust does not stick to those who burn their ego.
ਅਨਹਤ ਬਾਣੀ ਨਿਰਮਲ ਸਬਦੁ ਵਜਾਏ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸਚਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੪॥
anahat bānī niramal sabad vajāē gur sabadī sach samāvaniā .4.
The Unstruck Melody of the Bani resounds through the Pure Word of the Shabad; through the Word of the Guru's Shabad, we are absorbed into the True One. ||4||
ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਹੁ ਨ ਦੇਖਿਆ ਜਾਇ ॥
bin satigur kih n dēkhiā jāi .
Without the True Guru, the Lord cannot be seen.
ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਆਪੁ ਦਿਤਾ ਦਿਖਾਇ ॥
gur kirapā kar āp ditā dikhāi .
Granting His Grace, He Himself has allowed me to see Him.
ਆਪੇ ਆਪਿ ਆਪਿ ਮਿਲਿ ਰਹਿਆ ਸਹਜੇ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੫॥
āpē āp āp mil rahiā sahajē sahaj samāvaniā .5.
All by Himself, He Himself is permeating and pervading; He is intuitively absorbed in celestial peace. ||5||
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੁ ਇਕਸੁ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਏ ॥
guramukh hōvai s ikas siu liv lāē .
One who becomes Gurmukh embraces love for the One.
ਦੂਜਾ ਭਰਮੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਜਲਾਏ ॥
dūjā bharam gur sabad jalāē .
Doubt and duality are burned away by the Word of the Guru's Shabad.
ਕਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਵਣਜੁ ਕਰੇ ਵਾਪਾਰਾ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਸਚੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੬॥
kāiā andar vanaj karē vāpārā nām nidhān sach pāvaniā .6.
Within his body, he deals and trades, and obtains the Treasure of the True Name. ||6||
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਰਣੀ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਸਾਰੁ ॥
guramukh karanī har kīrat sār .
The life-style of the Gurmukh is sublime; he sings the Praises of the Lord.
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਏ ਮੋਖ ਦੁਆਰੁ ॥
guramukh pāē mōkh duār .
The Gurmukh finds the gate of salvation.
ਅਨਦਿਨੁ ਰੰਗਿ ਰਤਾ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਅੰਦਰਿ ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਵਣਿਆ ॥੭॥
anadin rang ratā gun gāvai andar mahal bulāvaniā .7.
Night and day, he is imbued with the Lord's Love. He sings the Lord's Glorious Praises, and he is called to the Mansion of His Presence. ||7||
ਸਤਿਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਮਿਲੈ ਮਿਲਾਇਆ ॥
satigur dātā milai milāiā .
The True Guru, the Giver, is met when the Lord leads us to meet Him.
ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਮਨਿ ਸਬਦੁ ਵਸਾਇਆ ॥
pūrai bhāg man sabad vasāiā .
Through perfect destiny, the Shabad is enshrined in the mind.
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ਹਰਿ ਸਚੇ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੮॥੯॥੧੦॥
nānak nām milai vadiāī har sachē kē gun gāvaniā .8.9.10.
O Nanak, the greatness of the Naam, the Name of the Lord, is obtained by chanting the Glorious Praises of the True Lord. ||8||9||10||
ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ॥
mājh mahalā 3 .
Maajh Third Mehl:
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿਐ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ॥
satigur sēviai vadī vadiāī .
Serving the True Guru is the greatest greatness.
ਹਰਿ ਜੀ ਅਚਿੰਤੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਈ ॥
har jī achint vasai man āī .
The Dear Lord automatically comes to dwell in the mind.
ਹਰਿ ਜੀਉ ਸਫਲਿਓ ਬਿਰਖੁ ਹੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਿਨਿ ਪੀਤਾ ਤਿਸੁ ਤਿਖਾ ਲਹਾਵਣਿਆ ॥੧॥
har jīu saphaliō birakh hai anmrit jin pītā tis tikhā lahāvaniā .1.
The Dear Lord is the fruit-bearing tree; drinking in the Ambrosial Nectar, thirst is quenched. ||1||
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ ਸਚੁ ਸੰਗਤਿ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਵਣਿਆ ॥
hau vārī jīu vārī sach sangat mēl milāvaniā .
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to the one who leads me to join the True Congregation.
ਹਰਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਆਪੇ ਮੇਲੈ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har satasangat āpē mēlai gur sabadī har gun gāvaniā .1. rahāu .
The Lord Himself unites me with the Sat Sangat, the True Congregation. Through the Word of the Guru's Shabad, I sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||Pause||