ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
rāmakalī mahalā 5 .
Raamkalee, Fifth Mehl:
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਮੇਰਾ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ॥
gur pūrā mērā gur pūrā .
My Guru is perfect, my Guru is perfect.
ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਸਦਾ ਸੁਹੇਲੇ ਸਗਲ ਬਿਨਾਸੇ ਰੋਗ ਕੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
rām nām jap sadā suhēlē sagal bināsē rōg kūrā .1. rahāu .
Chanting the Lord's Name, I am always at peace; all my illness and fraud is dispelled. ||1||Pause||
ਏਕੁ ਅਰਾਧਹੁ ਸਾਚਾ ਸੋਇ ॥
ēk arādhah sāchā sōi .
Worship and adore that One Lord alone.
ਜਾ ਕੀ ਸਰਨਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥
jā kī saran sadā sukh hōi .1.
In His Sanctuary, eternal peace is obtained. ||1||
ਨੀਦ ਸੁਹੇਲੀ ਨਾਮ ਕੀ ਲਾਗੀ ਭੂਖ ॥
nīd suhēlī nām kī lāgī bhūkh .
One who feels hunger for the Naam sleeps in peace.
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਬਿਨਸੇ ਸਭ ਦੂਖ ॥੨॥
har simarat binasē sabh dūkh .2.
Meditating in remembrance on the Lord, all pains are dispelled. ||2||
ਸਹਜਿ ਅਨੰਦ ਕਰਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
sahaj anand karah mērē bhāī .
Enjoy celestial bliss, O my Siblings of Destiny.
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਸਭ ਚਿੰਤ ਮਿਟਾਈ ॥੩॥
gur pūrai sabh chint mitāī .3.
The Perfect Guru has eradicated all anxiety. ||3||
ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਜਪੁ ਜਾਪਿ ॥
āth pahar prabh kā jap jāp .
Twenty-four hours a day, chant God's Chant.
ਨਾਨਕ ਰਾਖਾ ਹੋਆ ਆਪਿ ॥੪॥੨॥੫੮॥
nānak rākhā hōā āp .4.2.58.
O Nanak, He Himself shall save you. ||4||2||58||