ਬਿਲਾਵਲੁ ॥
bilāval .
Bilaaval:
ਦਰਮਾਦੇ ਠਾਢੇ ਦਰਬਾਰਿ ॥
daramādē thādhē darabār .
I stand humbly at Your Court.
ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਸੁਰਤਿ ਕਰੈ ਕੋ ਮੇਰੀ ਦਰਸਨੁ ਦੀਜੈ ਖੋਲ੍ਹਿ ਕਿਵਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tujh bin surat karai kō mērī darasan dījai khōlh kivār .1. rahāu .
Who else can take care of me, other than You? Please open Your door, and grant me the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||
ਤੁਮ ਧਨ ਧਨੀ ਉਦਾਰ ਤਿਆਗੀ ਸ੍ਰਵਨਨ੍ਹ ਸੁਨੀਅਤੁ ਸੁਜਸੁ ਤੁਮ੍ਹਾਰ ॥
tum dhan dhanī udār tiāgī sravananh sunīat sujas tumhār .
You are the richest of the rich, generous and unattached. With my ears, I listen to Your Praises.
ਮਾਗਉ ਕਾਹਿ ਰੰਕ ਸਭ ਦੇਖਉ ਤੁਮ੍ਹ ਹੀ ਤੇ ਮੇਰੋ ਨਿਸਤਾਰੁ ॥੧॥
māgau kāh rank sabh dēkhau tumh hī tē mērō nisatār .1.
From whom should I beg? I see that all are beggars. My salvation comes only from You. ||1||
ਜੈਦੇਉ ਨਾਮਾ ਬਿਪ ਸੁਦਾਮਾ ਤਿਨ ਕਉ ਕ੍ਰਿਪਾ ਭਈ ਹੈ ਅਪਾਰ ॥
jaidēu nāmā bip sudāmā tin kau kripā bhaī hai apār .
You blessed Jai Dayv, Naam Dayv and Sudaamaa the Brahmin with Your infinite mercy.
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਤੁਮ ਸੰਮ੍ਰਥ ਦਾਤੇ ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਦੇਤ ਨ ਬਾਰ ॥੨॥੭॥
kah kabīr tum sanmrath dātē chār padārath dēt n bār .2.7.
Says Kabeer, You are the All-powerful Lord, the Great Giver; in an instant, You bestow the four great blessings. ||2||7||