ਧੰਨੁ ਸੁ ਥਾਨੁ ਬਸੰਤ ਧੰਨੁ ਜਹ ਜਪੀਐ ਨਾਮੁ ॥
dhann s thān basant dhann jah japīai nām .
Blessed is that place, and blessed are those who dwell there, where they chant the Naam, the Name of the Lord.
ਕਥਾ ਕੀਰਤਨੁ ਹਰਿ ਅਤਿ ਘਨਾ ਸੁਖ ਸਹਜ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥੩॥
kathā kīratan har at ghanā sukh sahaj bisrām .3.
The Sermon and the Kirtan of the Lord's Praises are sung there very often; there is peace, poise and tranquility. ||3||
ਮਨ ਤੇ ਕਦੇ ਨ ਵੀਸਰੈ ਅਨਾਥ ਕੋ ਨਾਥ ॥
man tē kadē n vīsarai anāth kō nāth .
In my mind, I never forget the Lord; He is the Master of the masterless.
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਗਤੀ ਜਾ ਕੈ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹਾਥ ॥੪॥੨੯॥੫੯॥
nānak prabh saranāgatī jā kai sabh kish hāth .4.29.59.
Nanak has entered the Sanctuary of God; everything is in His hands. ||4||29||59||
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilāval mahalā 5 .
Bilaaval, Fifth Mehl:
ਉਦਮੁ ਕਰਤ ਆਨਦੁ ਭਇਆ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਸਾਰੁ ॥
udam karat ānad bhaiā simarat sukh sār .
Try to meditate, and contemplate the source of peace, and bliss will come to you.
ਜਪਿ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ਕਾ ਪੂਰਨ ਬੀਚਾਰੁ ॥੧॥
jap jap nām gōbind kā pūran bīchār .1.
Chanting, and meditating on the Name of the Lord of the Universe, perfect understanding is achieved. ||1||
ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਕੇ ਜਪਤ ਹਰਿ ਜਪਿ ਹਉ ਜੀਵਾ ॥
charan kamal gur kē japat har jap hau jīvā .
Meditating on the Lotus Feet of the Guru, and chanting the Name of the Lord, I live.
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਆਰਾਧਤੇ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
pārabraham ārādhatē mukh anmrit pīvā .1. rahāu .
Worshipping the Supreme Lord God in adoration, my mouth drinks in the Ambrosial Nectar. ||1||Pause||
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਸੁਖਿ ਬਸੇ ਸਭ ਕੈ ਮਨਿ ਲੋਚ ॥
jī jant sabh sukh basē sabh kai man lōch .
All beings and creatures dwell in peace; the minds of all yearn for the Lord.
ਪਰਉਪਕਾਰੁ ਨਿਤ ਚਿਤਵਤੇ ਨਾਹੀ ਕਛੁ ਪੋਚ ॥੨॥
paraupakār nit chitavatē nāhī kash pōch .2.
Those who continually remember the Lord, do good deeds for others; they harbor no ill will towards anyone. ||2||