Suhi
Display Settings
Text:
NoneAng 760Suhi

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩

rāg sūhī mahalā 5 ghar 3

Raag Soohee, Fifth Mehl, Third House:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ik ōunkār satigur prasād .

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਮਿਥਨ ਮੋਹ ਅਗਨਿ ਸੋਕ ਸਾਗਰ ॥

mithan mōh agan sōk sāgar .

Attachment to sex is an ocean of fire and pain.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਉਧਰੁ ਹਰਿ ਨਾਗਰ ॥੧॥

kar kirapā udhar har nāgar .1.

By Your Grace, O Sublime Lord, please save me from it. ||1||

ਚਰਣ ਕਮਲ ਸਰਣਾਇ ਨਰਾਇਣ ॥

charan kamal saranāi narāin .

I seek the Sanctuary of the Lotus Feet of the Lord.

ਦੀਨਾ ਨਾਥ ਭਗਤ ਪਰਾਇਣ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

dīnā nāth bhagat parāin .1. rahāu .

He is the Master of the meek, the Support of His devotees. ||1||Pause||

ਅਨਾਥਾ ਨਾਥ ਭਗਤ ਭੈ ਮੇਟਨ ॥

anāthā nāth bhagat bhai mētan .

Master of the masterless, Patron of the forlorn, Eradicator of fear of His devotees.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਮਦੂਤ ਨ ਭੇਟਨ ॥੨॥

sādhasang jamadūt n bhētan .2.

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Messenger of Death cannot even touch them. ||2||

ਜੀਵਨ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਦਇਆਲਾ ॥

jīvan rūp anūp daiālā .

The Merciful, Incomparably Beautiful, Embodiment of Life.

ਰਵਣ ਗੁਣਾ ਕਟੀਐ ਜਮ ਜਾਲਾ ॥੩॥

ravan gunā katīai jam jālā .3.

Vibrating the Glorious Virtues of the Lord, the noose of the Messenger of Death is cut away. ||3||

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਸਨ ਨਿਤ ਜਾਪੈ ॥

anmrit nām rasan nit jāpai .

One who constantly chants the Ambrosial Nectar of the Naam with his tongue,

ਰੋਗ ਰੂਪ ਮਾਇਆ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥੪॥

rōg rūp māiā n biāpai .4.

is not touched or affected by Maya, the embodiment of disease. ||4||

ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸੰਗੀ ਸਭਿ ਤਾਰੇ ॥

jap gōbind sangī sabh tārē .

Chant and meditate on God, the Lord of the Universe, and all of your companions shall be carried across;

ਪੋਹਤ ਨਾਹੀ ਪੰਚ ਬਟਵਾਰੇ ॥੫॥

pōhat nāhī panch batavārē .5.

the five thieves will not even approach. ||5||

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੁ ਧਿਆਏ ॥

man bach kram prabh ēk dhiāē .

One who meditates on the One God in thought, word and deed

ਸਰਬ ਫਲਾ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਏ ॥੬॥

sarab phalā sōī jan pāē .6.

- that humble being receives the fruits of all rewards. ||6||

ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਅਪਨਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨਾ ॥

dhār anugrah apanā prabh kīnā .

Showering His Mercy, God has made me His own;

ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਭਗਤਿ ਰਸੁ ਦੀਨਾ ॥੭॥

kēval nām bhagat ras dīnā .7.

He has blessed me with the unique and singular Naam, and the sublime essence of devotion. ||7||

ਆਦਿ ਮਧਿ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥

ād madh ant prabh sōī .

In the beginning, in the middle, and in the end, He is God.

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥੮॥੧॥੨॥

nānak tis bin avar n kōī .8.1.2.

O Nanak, without Him, there is no other at all. ||8||1||2||

💬 Chat about this Shabad📺 Present
Generating explanation...