ਪੀਪਾ ॥
pīpā .
Peepaa:
ਕਾਯਉ ਦੇਵਾ ਕਾਇਅਉ ਦੇਵਲ ਕਾਇਅਉ ਜੰਗਮ ਜਾਤੀ ॥
kāyau dēvā kāiau dēval kāiau jangam jātī .
Within the body, the Divine Lord is embodied. The body is the temple, the place of pilgrimage, and the pilgrim.
ਕਾਇਅਉ ਧੂਪ ਦੀਪ ਨਈਬੇਦਾ ਕਾਇਅਉ ਪੂਜਉ ਪਾਤੀ ॥੧॥
kāiau dhūp dīp naībēdā kāiau pūjau pātī .1.
Within the body are incense, lamps and offerings. Within the body are the flower offerings. ||1||
ਕਾਇਆ ਬਹੁ ਖੰਡ ਖੋਜਤੇ ਨਵ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥
kāiā bah khand khōjatē nav nidh pāī .
I searched throughout many realms, but I found the nine treasures within the body.
ਨਾ ਕਛੁ ਆਇਬੋ ਨਾ ਕਛੁ ਜਾਇਬੋ ਰਾਮ ਕੀ ਦੁਹਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
nā kash āibō nā kash jāibō rām kī duhāī .1. rahāu .
Nothing comes, and nothing goes; I pray to the Lord for Mercy. ||1||Pause||
ਜੋ ਬ੍ਰਹਮੰਡੇ ਸੋਈ ਪਿੰਡੇ ਜੋ ਖੋਜੈ ਸੋ ਪਾਵੈ ॥
jō brahamandē sōī pindē jō khōjai sō pāvai .
The One who pervades the Universe also dwells in the body; whoever seeks Him, finds Him there.
ਪੀਪਾ ਪ੍ਰਣਵੈ ਪਰਮ ਤਤੁ ਹੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਹੋਇ ਲਖਾਵੈ ॥੨॥੩॥
pīpā pranavai param tat hai satigur hōi lakhāvai .2.3.
Peepaa prays, the Lord is the supreme essence; He reveals Himself through the True Guru. ||2||3||